Stærke asyl-kvinder

HvidI kraft af mit arbejde på et Asylcenter, møder jeg mange skønne mennesker fra hele verden. På det center, hvor jeg underviser, er der både mænd, kvinder og hele familier, som venter på svar vedrørende deres asylansøgning. Det er altid spændende at komme på arbejde, og man lærer noget nyt hver eneste gang omkring sprog, religion, politik, madlavning, sammensætningen af navne og meget andet – jeg ELSKER det.

Venter på 3. år

De sidste to dage har jeg undervist på et Asylcenter kun for kvinder og børn, hvilket har været en helt anden oplevelse end mit sædvanlige arbejde er. Jeg havde fire stærke kvinder på mit hold, som alle talte fabelagtigt godt engelsk og som alle havde en historie at fortælle. En af kvinderne har ventet på svar på sin ansøgning i over 2 år nu, og ved ikke, hvornår hun kan forvente svar. Hun forklarede mig, at det naturligvis var hårdt at gå i uvished, men igen – det betyder intet, når hun tænker på, at hun kan sove trygt om natten uden krig og lovløshed.
Igennem hele kurset var stemningen fantastisk. Der blev grint, diskuteret og grædt, når samtalen ramte savnet til familien.

“I must be convinced”

I forbindelse med undervisningen, talte vi om forskellige typer konflikter og vi taler om det at bære hovedtørklæde og de forklarer mig, hvordan det fungerer. De sagde, at i følge Islam, kan kvinden tildække det af værdi på kroppen, som så kun må vises til hendes mand, far, bror og nærmeste familie. Et langt, smukt hår er værdifuldt og derfor kan man vælge at bære tørklæde. Vælge. Det er et valg. Som de forklarede mig det, skal man være overbevist om at det er det rette for en at gøre, og ellers skal man bare lade være. Hvis det giver mening for ens tro, og man kan forene sig med grunden til at gøre det, så bør man gøre det. Det er kun en selv der kan bestemme, hvordan man har det med f.eks. hovedtørklædet.
Det samme gælder f.eks. rygning. To af kvinderne havde diskuteret, om det var haram – altså forbudt – fordi selvmord er forbudt, og den ene kvinde tillagde cigaretter den betydning, men den anden følte ikke det var haram. De blev enige om at være uenige, og fik en rigtig interessant diskussion ud af det.

Humor er internationalt

Det har været fantastisk at mærke, hvordan humor fungerer på tværs af kulturer, sprog og lande. Vi har stor-hygget os i hinandens selskab og virkelig lært noget om, hvordan vores forskellige kulturer fungerer og ser på forskellige ting. Vi så et klip fra “Venner” omkring kropssprog, og selvom to af dem aldrig havde set serien før, var de helt med på, hvad der foregik.

Jeg er taknemmelig for at have tilbragt to dage med disse skønne, stærke og inspirerende kvinder og ønsker dem alt det bedste. Det kræver virkelig noget, at rejse fra mand og børn i håbet om et bedre liv med mulighed for familiesammenføring. At rejse mod Europa, højgravid, blive adskilt fra sin mand på rejsen og ende i Danmark uden idé om, hvornår man ser sin familie igen. Tak.